Expertos en humanidades apuestan por la digitalización para garantizar la difusión de la cultura

Investigación

Expertos en humanidades apuestan por la digitalización para garantizar la difusión de la cultura

Noticia publicada el

Expertos en humanidades apuestan por la digitalización para garantizar la difusión de la cultura

Expertos en humanidades han coincidido en destacar que “la digitalización garantiza la difusión del conocimiento y la democratización de la cultura” y lo han hecho en el I Congreso Internacional en Humanidades Digitales organizado por el Institut Isabel de Villena d'Estudis Medievals y Renaixentistes de la UNiversidad Católica de Valencia (IVEMIR-UCV) y el Grupo Territorio, Historia y Patrimonio Cultural Digital de la Universidad Católica de Ávila (TEHIPACD-UCAV).

El encargado de pronunciar la ponencia inaugural ha sido Francisco Marcos, profesor emérito de la Universidad de Texas, en la que ha llevado a cabo una reflexión sobre las circunstancias, posibilidades, limitaciones y consecuencias que se dieron entre los años 1971 y 1993 para que España se incorporara a los países activos en lingüística computacional, inicialmente, e industrias de la lengua y humanidades digitales, posteriormente. Así, ha destacado que “en 1993, España había demostrado su capacidad para desarrollar programas e interfaces en español, así como la terminología pertinente, aunque esa línea no tuvo continuidad y se optó por incorporarse a los estándares con interfaces en inglés para los grandes proyectos”.

Durante su intervención, Marcos Marín ha expuesto ejemplos de las limitaciones técnicas iniciales y de los diferentes hitos en esta materia, como fueron  los primeros programas de análisis sintáctico automático en el Centro de Cálculo de la Universidad Complutense, la primera base de datos del mundo de textos e imágenes completos en ADMYTE, el Archivo Digital de Manuscritos y Textos Españoles, en 1992, con motivo del Quinto Centenario. Igualmente, ha destacado la importancia que el área de industrias de la lengua tuvo para el desarrollo de cursos, la creación de corpus y la terminología. De hecho, la entrada de España en la Comunidad Económica Europea en 1985 “tuvo enorme importancia porque permitió la incorporación a EUROTRA, el programa de traducción automática europeo, que supuso un cambio crucial en el desarrollo de estos estudios y permitió la adquisición de material informático ultramoderno”.

Sussana Allés: “En más de una ocasión, se ha equiparado la edición digital al periodo incunable de la imprenta”

Por su parte, Sussana Allés, profesora de la Universidad de Miami y una de las máximas especialistas en XML-TEI para obras lexicográficas de la Antigüedad y de la Edad Media, ha destacado que “el tratamiento digital de textos ha representado uno de los núcleos centrales de lo que se conoce como humanidades digitales desde sus inicios hacia los años cuarenta del siglo XX”.“La preocupación por transformar el texto en datos informáticos llevó a desarrollos diferentes que afectaron, en primer lugar, a las herramientas y, después, a la reflexión de sus implicaciones metodológicas”, ha añadido.

Asimismo, Allés ha afirmado que “la aparición del hipertexto, la filología y los estudios literarios vieron llegar un nuevo producto digital que, como toda innovación, necesitó un tiempo de adaptación y perfeccionamiento”. En este punto, ha reconocido que “en más de una ocasión, se ha equiparado la edición digital al periodo incunable de la imprenta” y ha lamentado que “la falta de prestigio del medio digital, de modelos precisos, tecnologías compartidas e infraestructuras claras, como algunos de los factores que han retrasado su consolidación. Sin embargo, "en estos momentos, la abundancia de ediciones digitales y de literatura escrita a su alrededor confirma la buena salud y su reconocimiento a nivel internacional”, ha concluido.

Alicia Pastrana: “La digitalización y el libre acceso garantizan la difusión del conocimiento y la democratización de la cultura”

En el congreso también ha participado Alicia Pastrana, responsable de Colecciones Digitales de la Biblioteca Nacional de España, quien ha subrayado que esta institución “es consciente de que, en un mundo cada vez más digital, la sociedad espera poder tener disponibles las publicaciones a un solo clic, por eso, lleva más de una década haciendo un gran esfuerzo por crear una colección de referencia de patrimonio digital”.

Esta colección se ha ido formando en base a tres proyectos: la digitalización de la prensa histórica y actual, el proyecto de digitalización del fondo librario y la recopilación de las publicaciones en línea o nacidas digitales. Así, Pastrana ha señalado que “la colección digitalizada va abarcando progresivamente todos los periodos, disciplinas y tipos de documentos e intenta ser un reflejo de la diversidad y la riqueza de las colecciones. Contiene libros impresos, manuscritos, dibujos, grabados, folletos, carteles, fotografías, mapas, atlas, partituras, prensa histórica y grabaciones sonoras”, ha especificado.

La ponente ha indicado que la digitalización sistemática está totalmente implantada en dicha biblioteca -que cuenta con los equipos técnicos y humanos para hacer de esta tarea una más de las bibliotecarias- pero ha advertido de que “sin las digitalizaciones masivas -posibles gracias a la financiación externa- el crecimiento de esta colección no sería lo suficientemente ágil como para dar respuesta a las necesidades de la sociedad”.

En este punto, la experta ha afirmado que todo el contenido digitalizado se ofrece de manera universal a través del portal Biblioteca Digital Hispánica, con la voluntad de garantizar la difusión del conocimiento y la democratización de la cultura.

Éxito de participación

Anna Peirats, directora de IVEMIR-UCV y del congreso, ha destacado “tanto el éxito de participación -con cerca de 2.200 inscritos- como la calidad de los ponentes y sus conferencias”. El evento ha posibilitado “conocer la evolución de las humanidades digitales, desde los orígenes en los años 70 hasta nuestros días, así como para analizar los diferentes softwares y técnicas para tratamiento digital de textos que se han utilizado durante este tiempo”.

"Las diferentes conferencias han dejado patente la importancia de la aplicación de las humanidades al entorno tecnológico y cómo la interdisciplinariedad es necesaria para abordar estudios de patrimonio, cultura, literatura e historia. Las humanidades no se circunscriben únicamente al estudio de los textos, sino que también están al servicio de las herramientas que una sociedad tecnológica y globalizada como la nuestra pone a nuestro alcance”, ha añadido Peirats.

Las sesiones han contado también con investigadores del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), de la European Association for eHumanities, de la Biblioteca Digital Hispánica, de la Sociedad Internacional de Humanidades Digitales Hispánicas, así como de diferentes universidades españolas.

 

Noticia anterior_ “Si un periodista ruso califica de guerra lo de Ucrania le pueden mandar quince años a Siberia”
Noticia siguiente Alumnos se instruyen en el Cuartel General de la OTAN de Bétera

Calendario

«noviembre de 2024»
lu.ma.mi.ju.vi.sá.do.
28293031123
45678910
11121314151617
18192021222324
2526272829301
2345678

Opinión